Сурф библиотека за пиџаму: књиге Харуки Мураками дигитализоване и спремне за преузимање (ПДФ-ови)

Аутор који није могао пропустити у нашој библиотеци сурфа у пиџами: Харуки Мураками, чија нас дела позивају да пропиткујемо границе стварности

Сада је име Харукија Муракамија познато. Могло би се чак рећи, не пропуштајући истину, да је међународно познат. Дела су му преведена чак и на најмање очекиване језике упркос чињеници да је аутор који пише на јапанском, језику за који се, за разлику од других хегемоника (посебно Европљана), може сматрати да представља веће потешкоће при уласку на глобално тржиште издаваштва и литературе.

Међутим, то није случај са Муракамијем. Било је времена када су се важни издавачи западног света окренули да виде дело младог Јапанаца и од тада су га катапултирали на контроверзну сцену бестселера. Познато је и јавности да је тренутак прекида био Токио Блуес, пети роман у списатељској библиографији (првобитно из 1987., након краја света и немилосрдне земље чуда, 1985., а пре Данцинга, плеса, плеса, из 1988.), која је изричито написана да би се продала милионима. Према Муракамију (у причи која је можда истинита или није), дошло је до тренутка у његовој каријери писца када је поставио питање жели ли остати мрачни јапански аутор, познат или можда хваљен од мањине (његов трећи роман, Дивљи лов на Рам, освојио је Нома Бунгеи Схоун, једну од најпрестижнијих књижевних награда у Јапану) или ако је, напротив, хтео нешто друго . Из резултата знамо да је изабрао други начин. За разлику од других који су му претходили или наследили, Токио Блуес је Муракамијева мека приповест, лагана у смислу да недостају сукобљени елементи и није сасвим доступна ниједном читаоцу као што су депресија, самоубиство, емоционална конфузија, приче које се не затварају, пропитивање граница између стварности и многих света фикције и фантазије, и тако даље.

Одлука је, међутим, многима била сретна. Поред критика које би могле бити примљене у књижевном, социолошком и можда чак у политичком смислу (због начина на који се у литератури врши спровођење доминантног облика моћи), немогуће је порећи да Мураками има дела и, чак штавише, да Барем за пар романа, он већ има она „два Охавоса тосканског језика“ због којих ћемо обратити пажњу на његово дело.

Испод делимо везе до архива књига које су доступне на Интернету.

Новеле (хронолошким редоследом објављивања)

Лов на дивље овне

Крај света и немилосрдна земља чуда

Токио Блуес, Норвеско дрво

Плес, плес, плес

Јужно од границе, западно од сунца

Хроника птица која ужекује свет

Спутник, љубави моја

Кафка на обали

После мрака

1К84 (Књиге 1 и 2)

Талес

Слепа врба, успавана жена

На енглеском језику

Пинбалл, 1973 (роман)

Слон нестаје (приче)

О чему причам када говорим о трчању (аутобиографски есеј)

На овом линку су остали уноси Књиге сурфа пиџама